1) Из города принесли письмо в голубом конверте — Но вот письмо в голубом конверте принесли из города. 2) Осень

1) Из города принесли письмо в голубом конверте — Но вот письмо в голубом конверте принесли из города.
2) Осень — меркнущее небо, бледное море — Меркнущее небо, бледное море — это осень.
3) У меня одновременно грустно и легко — Мне грустно и легко одновременно.
4) В лицо ударило холодом из чаш — Из чаш холодом ударило в лицо.
5) Хлеба из одной муки не испечешь — Нельзя испечь хлеб из одной муки.
6) Прошу Вас сесть — Сядемте, пожалуйста.

Пошаговый ответ:

1) В данной фразе заданы два различных порядка слов: «из города принесли письмо в голубом конверте» и «принесли из города письмо в голубом конверте». Но так как речь идет о письме, а не о конверте, оба варианта фразы означают одно и то же — письмо в голубом конверте было принесено из города.

2) В данном случае слова «меркнущее небо» и «бледное море» описывают состояние осени. Осень — это период, когда небо становится менее ярким и море теряет свой насыщенный цвет. Таким образом, меркнущее небо и бледное море являются характерными признаками осени.

3) Фраза означает, что у говорящего одновременно существуют два противоположных состояния — грусть и легкость. Можно представить такую ситуацию: внутри человека чувство грусти, а одновременно с ним легкость, возможно, из-за того, что проблема решена или что-то приятное произошло.

4) Эта фраза обратна по сравнению с оригиналом. Она описывает ситуацию, когда холодом ударило в лицо из чаш. Здесь подразумевается, что из чаш исходит ледяной или холодный ветер, который непосредственно попадает в лицо человека.

5) Фраза означает, что нельзя испечь хлеб, используя только один вид муки. Для приготовления хлеба обычно используются разные виды муки, так как каждая мука обладает своими свойствами и составом, важными для приготовления конкретного вида хлеба.

6) Фраза «прошу Вас сесть» означает, что говорящий просит собеседника или собеседников принять сидячую позу. Несколько более корректным будет использование формы «сядьте» вместо «сядемте». В данном случае говорящий обращается к собеседникам с просьбой сесть.

Теперь ты знаешь ответ, отправь другу:

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *